Skip to main content

Transcription Workshop

The transcription workshop of the experimental field takes place in cooperation with the Historical Workplace. An estimated 40,000 files from the 19th and 20th centuries, which are kept in the Historical Workplace of the museum, are written in old German manuscripts. By working closely with scholarly projects on the selection of documents, participants will be integrated into the museum's research work and actively contribute to it themselves.

The advanced workshop takes place with a consultation hour every two weeks. Here, a dedicated group with a good knowledge of old manuscripts transcribes historical documents of the MfN under the guidance of archivist Raphael Hartisch and transfers the texts into modern formats. We welcome new participants who have previous knowledge and can read Sütterlin and Kurrent.
The consultation hour for the advanced transcription workshop takes place every 2nd Monday in the experimental field (currently digital via Zoom). Registration required via

Courses for beginners to learn how to read the handwritings Kurrent and Sütterlin are offered regularly. After attending the beginners' course, participants can continue working in the transcription workshop.

Past Events:

Participatory Transcription Projects in Museums, Archives, Libraries - A Practical Exchange of Experience, 28 and 29 October 2021